Paramore – Decode – Şifrə çözmək, oxumaq.
| How can I decide what's right |
Mən necə nəyin düzgün olduğuna qərar verə bilərəm |
| When you're clouding up my mind? |
Əgər sən mənim fikrimi qarışdırırsansa? |
I can't win your losing fight |
Sənin uduzmuş davanı uda bilmirəm |
| All the time. | Həmişə. |
| Not gonna ever own what's mine |
Heç özümə aid olana sahiblənə bilmiyəcəm |
When you're always taking sides |
Əgər sən həmişə tərəf tutası olsan |
| But you won't take away my pride. |
Amma qürurumu məndən ala bilməyəcəksən |
| No, not this time. |
Yox, bu dəfə yox |
| Not this time. | Bu dəfə yox |
| How did we get here? |
Biz bu həddə necə çatdıq? |
When I used to know you so well. |
Səni axı yaxşı tanıyırdım. |
| But how did we get here? |
Amma, biz bu həddə necə çatdıq? |
| Well, I think I know. |
Hə, deyəsən bilirəm. |
The truth is hiding in your eyes |
Həqiqət sənin gözlərində gizlənib |
| And it's hanging on your tongue. |
Və o sənin dilinin ucundadı. |
| Just boiling in my blood. |
Elə bil mənim qanımda qaynayır. |
But you think that I can't see |
Amma düşünürsən ki, mən görə bilmirəm |
| What kind of man that you are, |
Necə insansan sən. |
| If you're a man at all. |
Əgər sən insansansa. |
| Well, I will figure this one out |
Yəqin bunu bir təhər çözəcəm |
| On my own. |
Özüm. |
(I'm screaming, "I love you so.") |
(Qışqırıram: Səni elə sevirəm ki………) |
| On my own. |
Özüm. |
| (My thoughts you can't decode) | (Mənim düşüncələrimi oxuya bilmirsən.) |
| How did we get here? |
Biz bu həddə necə çatdıq? |
| When I used to know you so well, yeah. |
Səni axı yaxşı tanıyırdım, hə. |
| But how did we get here? |
Amma, biz bu həddə necə çatdıq? |
| Well, I think I know. | Hə, deyəsən bilirəm. |
| Do you see what we've done? |
Görürsən biz nə etmişik? |
| We've gone and made such fools of ourselves. |
Biz özümüzü axmaq kimi göstərdik. |
| Do you see what we've done? |
Görürsən biz nə etmişik? |
| We've gone and made such fools of ourselves. |
Biz özümüzü axmaq kimi göstərdik. |
| Yeah.Yeah. |
Hə.Hə.
|
| How did we get here? |
Biz bu həddə necə çatdıq? |
| When I used to know you so well, yeah, yeah. |
Səni axı yaxşı tanıyırdım, hə, hə. |
| How did we get here? |
Amma, biz bu həddə necə çatdıq? |
| Well, I used to know you so well. |
Səni axı yaxşı tanıyırdım. |
| I think I know. I think I know. |
Hə, deyəsən bilirəm. Hə, deyəsən bilirəm. |
| There is something I see in you. |
Səndə bir şey görürəm. |
| It might kill me. |
Bu məni öldürə bilər. |
| I want it to be true. | Bunun həqiqət olmasını istəyirəm. |